Fasi di installazione e regolazione dello stampo a iniezione

Aziende di stampaggio a iniezione di plastica bicolore per uso medico Il funzionamento manuale è destinato alla regolazione e alla manutenzione della macchina; il funzionamento semiautomatico è destinato allo stampaggio a iniezione di prodotti fragili, facili da graffiare e lunghi; il funzionamento completamente automatico è destinato alla produzione ad alta velocità, allo stampaggio a iniezione di prodotti di precisione e può ridurre il carico di lavoro degli operatori.

Parte di bloccaggio:

1. Installare lo stampoA. Misurare lo spessore dello stampo e stimare la corsa massima della piastra di espulsione dello stampo; B. Misurare la distanza tra la superficie dello stampo e la piastra di espulsione; C. Utilizzare il funzionamento manuale per raddrizzare la cerniera della macchina, ovvero bloccare lo stampo; D. Aprire la manopola del dispositivo di regolazione dello stampo, regolare la distanza tra la piastra della testa e la dima mobile finché la distanza non è leggermente più spessa dello stampo e chiudere la manopola del dispositivo di regolazione dello stampo; E. Utilizzare il funzionamento manuale per aprire lo stampo finché non è completamente aperto; F. Utilizzare il funzionamento manuale per ritirare l'ago finché l'eiettore idraulico non è completamente ritirato; G. Arrestare la macchina e installare lo stampo sulla piastra della testa; H. Regolare tutte le velocità e le pressioni di bloccaggio e apertura dello stampo tra 30-50% (non troppo alte); I. Avviare la macchina e bloccare lo stampo finché la cerniera non è completamente estesa; Arrestare la macchina e installare un lato dello stampo sulla dima mobile; G. Avviare la macchina e spostare manualmente la dima mobile un po' indietro per separare lo stampo; K. Arrestare la macchina e stringere le viti di fissaggio dello stampo, avviare la macchina per provare a bloccare lo stampo e regolare le velocità e le pressioni di apertura e bloccaggio dello stampo; L. Regolare gli interruttori di corsa e i blocchi di induttanza pertinenti per rendere fluide le azioni di apertura e bloccaggio dello stampo. M. Arrestare la macchina e regolare la posizione finale prima che l'espulsore venga toccato in modo che la posizione dell'espulsore non possa essere più lunga della corsa massima fattibile dell'espulsore dello stampo. In generale, la corsa dell'espulsore può essere accorciata in modo appropriato per accelerare la produzione. Inoltre, la velocità dell'espulsore non può essere regolata troppo alta;

Aziende di stampaggio a iniezione di plastica bicolore per uso medico

2. Regolazione della forza di serraggioA. Aprire manualmente lo stampo fino a quando non è completamente aperto. Avviare il dispositivo di regolazione dello stampo, ridurre lo spessore dello stampo per generare la forza di serraggio e chiudere il dispositivo di regolazione dello stampo per bloccare lo stampo. La riduzione dello spessore dello stampo è proporzionale alla forza di serraggio generata. Tuttavia, se lo spessore dello stampo viene ridotto troppo, lo stampo non può essere bloccato. Si consiglia di ridurre gradualmente lo spessore dello stampo. B. Ripetere il primo passaggio fino a quando la cerniera della macchina e la colonna di collegamento del modello (colonna verde) generano una forza di serraggio sufficiente. La pressione di esercizio del cilindro di serraggio può essere vista dal manometro del sistema idraulico. La spinta generata dal cilindro di serraggio è proporzionale alla pressione di esercizio nel cilindro, ma dovuta all'amplificazione attraverso la cerniera della macchina. La forza di serraggio finale non è proporzionale alla pressione di esercizio del cilindro di serraggio. Ma in generale, maggiore è la pressione, maggiore è la forza di serraggio. C. In generale, la forza di serraggio può essere regolata in modo da essere sufficiente a prevenire il flashing durante l'iniezione. La forza di serraggio non deve essere regolata troppo alta per evitare deformazioni dello stampo e aumentare il carico sulla cerniera della macchina.

it_ITItalian